Mariano Moreno
El doblaje y uso del castellano neutro permiten caracterizar a los personajes del cine y la TV.
El doblaje consiste en sustituir las voces originales de una película, videojuego, programa televisivo o radial por diálogos similares en otro idioma. Pablo Rodriguez Bianchi, profesor del Taller de Doblaje y Castellano Neutro afirmó que “para ser doblador primero hay que ser actor. El que llega a este curso realmente se interesa en aplicar su voz a personajes de películas o dibujos, ya que tiene algún conocimiento previo sobre lo que hacemos”.
La metodología de clases que elaboró el locutor se divide en varias partes. “Lo primero que hacemos es aprender a hablar en castellano neutro, luego ponerle la voz a dibujos animados para aprender a sincronizar las voces con los personajes y luego los caracterizamos. Todo ese aprendizaje es como un juego, hay que concentrarse, relajarse y divertirse”.
Estimado alumno:
Estamos trabajando en la mejora de Autogestión, por esta razón temporalmente la inscripción a exámenes se puede realizar personalmente en la institución o a través del siguiente link:
Disculpe las molestias.